Новости и статьи - Ассоциация еврейских общин Казахстана
×

Предупреждение

JUser: :_load: Не удалось загрузить пользователя с ID: 729

В Казахстанских СМИ периодически выходят материалы, освещающие жизнь национальных культурных центров. На центральном канале "Казахстан1" каждый четверг выходит передача "Мы казахстанцы". Одна из ближайших передач будет посвящена Еврейскому общинному центру. Телевизионщики походили по общинному центру, познакомились с членами общины, засняли, как дети из общинного центра встречают Шаббат.

Девочки зажгли свечи, мальчики совершили благословение на хлеб и вино, ("вином" может считаться и виноградный сок) разломили халу. О Традициях Шаббата рассказала Ольга Дробноход, а дети ей помогали, обнаружив прекрасные знания истории праздника. "Еврейский народ начал праздновать Шаббат с тех пор как евреи получили Тору и стали выполнять заповеди", - рассказал Володя Кожухов. Люба Мостовщикова объяснила, почему Шаббат празднуется в седьмой день недели и во время праздника разламывают две халы: "Этим мы подражаем Вс-нему. Он творил мир шесть дней и в седьмой день отдыхал. А две халы используются в Шаббатней трапезе, потому что во время исхода из Египта в Шаббат евреи получали двойную порцию манны".

Дети с удовольствием спели несколько шаббатных песен.

Оксана Кацимон

Суббота, 29 декабря 2007 00:00

Алматы Фоторепортаж.

фото

Клуб "7:40" и ансамбль "Совланут" почти ровесники. Первый открылся в декабре 2003 года, второй - в июне 2004. Презентации отмечали совместно, с тех пор хорошей традицией стало ходить в гости друг к другу. Галина Астахова, Галина Липкер, Ленина Матлина, Людмила Крузе и Альбина Посел под руководством Людмилы Самсоновной были рады исполнить несколько песен. "Песня о Иерусалиме", "Портной Наум", "Как Хаим стал Иваном", "Псалом о Иерусалиме" были тепло встречены слушателями. А поскольку всем желающим раздали слова и предложили подпевать, хор получился больше чем из пяти голосов.

Во время чаепития после концерта решено было почаще устраивать подобные встречи.

Оксана Кацимон

Клуб "Хозяюшка" - один из самых любимых. Это время, когда взрослые и дети собираются вместе, чтобы рассказать, о том, какие блюда готовят в их семье, послушать, что готовят другие, и, конечно же, все попробовать! После веселого тренинга "Давайте познакомимся!" Алла Королева начала рассказ об основах здорового питания. Хэсэдские знатоки кулинарии, конечно же, дополнили его своими обширными познаниями о том, как надо питаться. Директор Хэсэда Елена Дмитриева рассказала о кулинарном наследстве наших далеких предков и преимуществах повышения уровня кулинарного искусства. Наиболее понравившимся блюдом оказался форшмак, который приготовила Римма Нечунаева. Но пробовали с удовольствием всё: и халы, и лечо, и печеные изделия.

После рассказа об особенностях еврейской кухни, Алла Королева провела викторину "Традиционно-праздничные блюда". Тут-то и выяснились познания каждого. Дети и взрослые, наперебой рассказывали о том, какие блюда готовятся в различные праздники. Особо было сказано и о главном празднике евреев Шаббате - дне, когда еврей и в делах, и в мыслях отстраняется от повседневных забот и погружается в духовную атмосферу служения Творцу, о том, что этот день отмечается праздничными трапезами, которым предшествует кидуш и благословение на хлеб.

Ребята из Молодежного клуба - Мария Королева, Ярослава Гвоздевская, Ирина Бакуменко, Алевтина Эрднеева, Артем Кренёв, под руководством Светланы Махмут, представили две замечательные работы - коллаж с изображением: "Настоящее Хэсэда" и "Построение нашего привлекательного будущего".

Они рассказали о своих мечтах, о том, что в нашем уютном красивом Хэсэде можно сделать очень много интересного для молодежи. Здесь девушки и юноши могут общаться, повышать свой культурный уровень, заниматься музыкой, танцами, путешествовать и создавать новые семьи. Наши девушки мечтают, чтобы юноши в Хэсэде были настоящими джентльменами, носили их на руках и дарили цветы. Молодёжь постаралась передать свои знания, привезенные со 2-го Молодежного форума, проходившего в Алматы. Чем Хэсэд привлекателен для молодежи постаралась объяснить Ирина Бакуменко: "В Хэсэде мне нравится то, что мы можем общаться, раскрывать свои способности, участвовать в концертных программах. С нами работают психологи и проводят интересные психологические тренинги, которые помогают в жизни. Я бы хотела, чтоб наши мечты сбывались. Ведь каждый из нас мечтает, что наше будущее будет гораздо лучше, чем настоящее".

И, конечно же, какая хозяюшка не мечтает быть здоровой! И Галина Кейлина рассказала о том, как питаться и лечиться, используя лекарственные растения, а Ирина Тихонова предложила организовать в Хэсэде занятия лечебной гимнастики. Членам клуба не хотелось расходиться, настолько все было интересно и познавательно. И это замечательно, что в нашем теплом еврейском доме царит атмосфера добросердечия и гостеприимства.

Координатор детских программ Королева Алла и другие члены общины.

В выставочном зале библиотеки собрались любители литературы. Ведущая Светлана Нежинская рассказала о писателе Александре Резникове и его книгах "Клады Иерусалима", "Иерусалимский след", "Иерусалим: улицы в лицах", "Иерусалим в названиях улиц", "Застолье с поэтами". Автор произведений - репатриант из Киева. С 1990 года живя в Иерусалиме, он сразу полюбил этот древний святой город, что сразу видно из названий его книг. История, предания, судьбы людей - все переплетается в книге "Иерусалим в названиях улиц".

Забавно, что с произведениями Резникова, рассказывающими о достопримечательностях Иерусалима, уже познакомились читатели из стран СНГ никогда не бывавшие в Эрец Исраэль, в то время как коренным израильтянам это только предстоит: книги издаются на русском языке, за счет автора.

После лекции Светланы Нежинской, гости литературной гостиной, которым посчастливилось побывать на Земле Обетованной, делились воспоминаниями об этой стране, остальные помечтали о поездке. "Света очень расторгала меня рассказом - делится впечатлениями Эмилия Сливко. - И буквально влюбила в Иерусалим. Спасибо ей, что приобщает нас к новым знаниям".

Оксана Кацимон

Невозможно себе представить общинный центр без библиотеки. С библиотекой сотрудничают все клубы общинного центра, здесь проходят презентации и музыкально-поэтические гостиные, выставки художников и видео-лектории. Книги дарят радость познания и приобщают к культуре. "Недаром же наш народ называют народом книги", - сказал президент ассоциации "Мицва" Александр Барон, поздравляя общину с юбилеем библиотеки.

А начиналось все с небольшой партии книг, подаренных людьми, выезжающими в Израиль и в другие государства. В основном это были собрания сочинений Лиона Фейхтвангера, Шолом-Алейхема, Ицхок-Лейбуш Переца, а также произведения еврейских авторов, переведенные с идиш. Позже, в 1998 году, Американский еврейский распределительный комитет "Джойнт" подарил библиотеке более 100 книг из серии "Библиотека "Алия".

Более 9 тысяч книг в центральной еврейской библиотеке Алматы, 15 открытых филиалов, 40 тысяч экземпляров - таковы достижения Республиканской еврейской библиотеки Казахстана за десять лет работы. Организация работы библиотеки построена по 3-х уровневой системе: первый уровень - Центральная еврейская библиотека в Алматы; второй - региональные библиотеки, которые были организованы в Астане, Караганде, Петропавловске, Усть-Каменогорске, Кокшетау, Костанае, Шымкенте, Уральске, Таразе, Актобе, Павлодаре и Семипалатинске; и третий - отдаленные районы и поселки, в которые книги доставляются по программе "Библиотека на колесах".

На фестивале много теплых слов было сказано в адрес волонтеров: Любови Корецкой, Светланы Нежинской, Людмилы Токарь, Ольги Рыжовой, Любови Полумисковой и других. Эти энтузиасты не только помогают при выдаче книг на абонементе, при обслуживании читального зала, занимаются подшивкой газет и переплетными работами. Еще они участвуют в подготовке выставочных стендов, а также в подготовке и проведении литературных встреч и презентаций новых книг. Еврейская кухня и юмор, этика и культура, история и искусство, музыка - обо всем расскажут волонтеры.

На общинный фестиваль пришли разные люди. Это были члены общины и гости, бывшие сотрудники и журналисты (31 канал, Хабар). Не было только равнодушных. Играли скрипки, многие поздравляли юбиляров стихами. Гость из Израиля Иосиф Скорбовский доставал подарок за подарком: значок и герб его родного города Кармиэль, хамсу - оберег с молитвой, свою книгу с автографом "Я здесь живу". Но лучше всего о фестивале скажут его участники.

Директор Республиканской детской библиотеки Софья Раева: "С самого раннего детства я запомнила одну фразу своего отца: "Ты знаешь, евреи очень умный и талантливый народ". Эти слова буквально запечатлелись в моей памяти, и всю жизнь я несу признание этому народу. И вспоминаю еще о том, что именно евреи оказали огромное влияние на мировую культуру и на литературу. Вся советская детская литература - это такие крупнейшие имена! Я всегда с нежностью вспоминаю Самуила Маршака, Льва Кассиля, Анатолия Рыбакова, Якова Тайца. Мое первое чтение началось с Якова Тайца. Сейчас спроси у кого из молодых - они не назовут этого писателя. Одна из моих любимейших книг: "Дорога уходит вдаль" Александра Бруштейна. Я вообще считаю, что это энциклопедия человеческой жизни.

Мне очень приятно, что сейчас такое время, когда звучит слово "еврейская библиотека". Все, что изобрело и придумало человечество сейчас запечатлено в книгах. И эта библиотека вносит посильный вклад в распространение знаний об этом удивительном народе".

Бывший редактор газеты "Давар" Людмила Варшавская: "Сколько бы у нас ни было библиотек, эта молодая, десятилетняя библиотека несет в себе столько нового и удивительного. Прежде чем попасть в Хэсэд и заняться газетой "Давар", я получила задание от нашей энциклопедии написать очерк о евреях. Я работала в АиФ, времени было немного. С чего начать, где искать материалы? И наш замечательный Александр Иосифович на машине привез мне тогда еще восьмитомник "Еврейской энциклопедии", изданной в Израиле. (Сейчас он уже одиннадцатитомник). Что это такое? Это услада души, это радость жизни, это познание того, о чем ты даже не знал, что это существует!.. Очерк я написала только через семь или восемь месяцев - настолько сложно было выбрать самое важное из океана информации.

Два года я вела "Давар" и это были два года удивительного счастья, удивительного удовольствия. И началось все это счастье и удовольствие, естественно, с библиотеки. Я думаю, вообще, журналистика, как таковая, также как и история и другие гуманитарные дисциплины, да и технические, не могут состояться без библиотек. А журналистика - так просто застынет.

Адольф Арцишевский, редактор журнала "Шалом": Александр Иосифович сказал, что это одна из лучших национальных библиотек Казахстана. Я бы сказал шире, что это одна из лучших библиотек республики вообще. Тем более что здесь работают удивительно красивые женщины. Это тоже заслуга Александра Барона - он умеет подбирать кадры.

Любовь Корецкая, волонтер библиотеки: Что нас всех, таких разных по характеру людей, привлекло в библиотеку? Почему, появившись там раз, мы остались, и теперь оттуда не уйдем? Когда я появилась в библиотеке, у меня разбежались глаза от названий книг. Я поняла, что библиотека для меня - это целое открытие. И сейчас мы не мыслим себе, как можно было раньше жить без этого. Библиотека - это общение с читателями, общение друг с другом. И я знаю, что и Оля Рыжова так же привязана к библиотеке, иначе бы она не дежурила там каждую неделю по четвергам. И Евгения Львовна Генкина, каждую пятницу. Мы приходим туда как в родной дом, отдыхать, а не работать, хотя работы тоже хватает.

Оксана Кацимон

Министерство культуры и информации совместно с Центром по исследованию проблем межэтнических отношений провели научную конференцию на тему "Влияние религиозных организаций на этносы Казахстана". В конференции, состоявшейся 24 декабря в Доме Дружбы, приняли участие руководители национально-культурных центров, лидеры религиозных организаций, ученые, представители государственных органов и средств массовой информации.

Большинство участников согласилось, что в Казахстане сформировалась уникальная модель межэтнического и межконфессионального согласия, служащая положительным примером для остальных стран. Было отмечено благотворное влияние религии на человека - она гармонизирует, способствует здоровому образу жизни, дает нравственные ориентиры. Большинство религий призывают к миру и любви и не имеют ничего общего с экстремизмом и терроризмом.

В ходе конференции прозвучало 13 докладов. В них использовались статистические данные, материалы ОБСЕ, информация, взятая из форумов, пресс-конференций, печати.

Подводя итоги, участники согласились, что на конференции были поставлены интересные вопросы. Было решено создать аналитическую группу и продолжить дискуссию на эту же тему в следующий раз.

Оксана Кацимон

Министерство культуры и информации совместно с Центром по исследованию проблем межэтнических отношений провели научную конференцию на тему "Влияние религиозных организаций на этносы Казахстана". В конференции, состоявшейся 24 декабря в Доме Дружбы, приняли участие руководители национально-культурных центров, лидеры религиозных организаций, ученые, представители государственных органов и средств массовой информации.

Большинство участников согласилось, что в Казахстане сформировалась уникальная модель межэтнического и межконфессионального согласия, служащая положительным примером для остальных стран. Было отмечено благотворное влияние религии на человека - она гармонизирует, способствует здоровому образу жизни, дает нравственные ориентиры. Большинство религий призывают к миру и любви и не имеют ничего общего с экстремизмом и терроризмом.

В ходе конференции прозвучало 13 докладов. В них использовались статистические данные, материалы ОБСЕ, информация, взятая из форумов, пресс-конференций, печати.

Подводя итоги, участники согласились, что на конференции были поставлены интересные вопросы. Было решено создать аналитическую группу и продолжить дискуссию на эту же тему в следующий раз.

Оксана Кацимон

В середине декабря в Тель-Авиве была презентована книга Нурсултана Назарбаева "Казахстанский путь" на иврите. Презентация состоялась в рамках торжественного приема по случаю 16-ой годовщины независимости республики, передает Казинформ со ссылкой на пресс-службу Посольства РК в Израиле.

Презентовавший книгу Посол Казахстана в Израиле Вадим Зверьков выразил уверенность, что данное произведение Главы государства позволит широкой израильской публике поближе познакомиться с этапами становления и развития независимого Казахстана. По сути, речь идет о национальном пути, который за короткий исторический период привел страну к успеху.

На мероприятии, в котором приняло участие более пятисот представителей общественно-политических, деловых и академических кругов Израиля, выступил министр науки, культуры и спорта страны Ралеб Маджадла. Он подчеркнул, что "Израиль высоко ценит усилия Президента Нурсултана Назарбаева по продвижению мира, безопасности, толерантности и стабильности в регионе и во всем мире".

Книга вышла в свет в израильском издательстве "Хазак" при содействии почетного консула Казахстана Льва Леваева. Перевел книгу известный в стране журналист и переводчик Аарон Фрадкин.

Ранее, 3 декабря, в Тель-Авиве состоялся праздничный концерт, организованный с участием объедения выходцев из Казахстана. А 15 декабря в городе Хайфа прошел всеизраильский турнир по шашкам по случаю Дня независимости Казахстана.

По материалам КАЗИНФОРМ

С января 2008 года начинается обучение на дистанционном курсе "Разработка молодежных проектов, и привлечение средств для их осуществления". В процессе обучения каждый участник сможет изложить свои идеи на бумаге в форме проекта и научиться находить средства для его осуществления.

Центр дистанционного обучения в рамках данного курса проводит конкурс на лучший проект. Авторы трех лучших проектов будут премированы. Информация о продвижении курса и о победителях будет размещена на сайте www.mitsva.kz, а также в газете "Давар".

Для участия в курсе необходимо выслать заявку в произвольной форме по электронной почте координатору образовательных программ Наталье Алистратовой Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Дополнительную информацию можно получить по электронной почте, а также по телефону 8-7272-73-19-87

Руководитель курса – Александр Смаглий

Галина Челохсаева