Новости и статьи - Ассоциация еврейских общин Казахстана
×

Предупреждение

JUser: :_load: Не удалось загрузить пользователя с ID: 729

Наталия Рынковская, единственный в Казахстане обладатель благодарственного письма от Стивена Спилберга.

- Наталия, первый вопрос - от читателей, которые, прочитав анонс в прошлом номере нашей газеты, спрашивают: что означает слово "шоа"?

- По последним данным, семь миллионов евреев погибли в Великую Отечественную войну. В СМИ принято в таких случаях писать "катастрофа", "трагедия". Но эти слова не отражают того, что происходило: повального уничтожения народа. Есть греческое слово "холокост" - сожжение без остатка. Но самое верное слово в данном случае - шоа.

В начале 90-х годов прошлого столетия Стивен Спилберг создал Фонд исторических видеодокументов людей, переживших шоа.

Это в ответ на появившиеся разговоры: концлагерей не было, все это придумано.

- Сейчас некоторые тоже так говорят...

- Во все времена были попытки исказить историю. Знаешь ты или нет, были так называемые камуфляжные концентрационные лагеря... Их показывали представителям Красного Креста. Например, была усадьба Потоцкого... В корпуса поставили кровати, все, как в доме отдыха. Привозили заключенных. На день проверки они были живы. Потом их отправляли в лагерь смерти. Это была война в войне, направленная на уничтожение народа. Спилберг решил записать на пленку рассказы оставшихся в живых. Я могу показать тебе перечень фильмов, снятых по миру: в Аргентине, Канаде, Германии, Франции... Это интервью у более чем 45000 человек - выживших, освободителей, а также других свидетелей Холокоста на 31 языке в 53 странах мира. Я сняла за два года пять фильмов. Оператор, парень-казах, рыдал на съемках. Однажды он даже опрокинул камеру: перед нами сидел человек, какое-то время в концлагере работавший истопником. Спрашиваю: чем топили? Отвечает: детскими туфельками. Моя задача: чтобы человек, который дает интервью, не заплакал. Я готовила лекарства, держала телефон рядом. Полное интервью длилось пять-шесть часов без перерыва.

- Как ты попала в проект Спилберга?

- Я преподаватель еврейской культуры, истории и традиций. В то время я училась в Иерусалимском университете, это было как бы повышение квалификации преподавателей... У меня спросили: хотела бы я принять участие в работе фонда? Решила попробовать. Заполнила огромнейшее количество анкет и уехала в Алматы. Потом мне звонил координатор из Праги, спрашивал: отдаю ли я себе отчет, выдержу ли я это эмоционально и физически?.. Я решилась и поехала на семинар в Киев. Приехали из Голливуда совершенно потрясающие операторы, интервьюеры, ведущие телепрограмм. Они нас учили, как брать интервью, чтобы ты был на заднем плане, чтобы человек не отвечал односложно "да" и "нет". Преподавали здорово, и нагрузка была огромная. Семинар выдержали не все. Нам устроили практическое занятие. Пригласили людей из Киева, которые пережили шоа. Мы должны были задавать вопросы, каждый по 70 минут. Несколько человек отсеялись на этом этапе. После всех занятий к нам опять обратились: еще раз подумайте. Еще часть отсеялась.

- Ты нашла в нашем городе всего пять человек, переживших шоа?

- Я нашла много больше. Кого-то я не решилась раскрутить. Боялась. Неизвестно, что бывает, когда человек погружается в прошлое...

- Шесть часов без перерыва...

- Это было сильное напряжение. Когда пленка кончалась у оператора, он меня хлопал по плечу - и на том звуке, что мы останавливались, на нем же начинали запись на следующей пленке.

- Пригодились ли тебе лекарства, которые ты держала наготове для своих героев?

- Нет. Я поняла: они не должны видеть в моих глазах сочувствие... Потом, просматривая записи, мама моя сказала: ты спрашиваешь ужасные вещи, и у тебя абсолютно ровный бесстрастный голос. Плохо мне становилось потом... Мне звонила координатор из Лос-Анджелеса и говорила: Наташа, к вам должны приехать друзья, увезти вас в загородный ресторан, а я ни с кем не могла разговаривать. У меня был "отходняк" после каждого фильма. А как ты думаешь? Вот было такое еврейское местечко - Логойск, в 38 км от Минска. У меня была героиня - единственная уцелевшая после расстрела жителей Логойска. Немцы объявили, что будут их переселять в другое место. Загнали в какой-то сарай, а перед сараем поставили столы, накрыли скатерти, они должны были выходить из сарая, говорить свою фамилию. Потом их везли на расстрел

Моя героиня была в последней партии с мамой. Двое мальчишек специально, чтобы отвлечь внимание немцев, затеяли драку. Все бросились врассыпную. Матери было около сорока. Ей - 18, она была крепкая деревенская девочка, и в какой-то момент мама выдохнула, что больше бежать не может, крикнула: беги сама. И девушка выпустила руку матери. Ей удалось спастись. А маме - нет. Потом моя героиня попала в гетто - оно тоже было для людей, которые не должны были выжить. Она мне говорила, что раньше не понимала, почему Всевышний ее спасал не раз. А теперь поняла: для того, чтобы мы встретились и она рассказала об уничтожении Логойска. Мне звонили потом из Америки: у них не было никаких сведений о том месте. Имена детей и взрослых из того села теперь звучат в музее под Иерусалимом - в Яд Вашем. Она потом бежала из гетто. В партизанские отряды бежавших из гетто не принимали, боялись, что это завербованные фашистами люди. Поэтому евреи сами организовали так называемые еврейские партизанские отряды. Они сами заботились об оружии, часто меняли место дислокации. Они там даже хлеб пекли. Чтобы люди не сошли с ума, моя героиня учила детей. Я ее спрашивала: как учила? Она говорит: зимой я писала на снегу, летом - на песке или просто в воздухе... Ее всю жизнь мучил вопрос: имела ли она право выпустить руку матери?

Как после такой исповеди нормально дышать? Другой мой герой прошел Освенцим. Пережил марш смерти. Людей переводили из лагеря в лагерь для того, чтобы на дороге остались все. Так фашисты развлекались.

Еще один узник каждую ночь будит своим криком родных: "Не надо стрелять!".

- Где твои фильмы сейчас?

- Я дала подписку - это не моя собственность. Но в тех документах сказано: архив свидетельств будет доступен музеям и не коммерческим организациям для использования исторических исследований и просвещения. Я должна была запаковать в конверт и почтой отправить их в Голливуд. Героям дарила копию.

- А себе?

- Нельзя было, но я оставила одну. Скажу, почему я нарушила: когда рассказываю слушателям о шоа, показываю им маленький и самый безобидный кусочек. Они и это не выдерживают. Весь фильм не показываю.

- Люди, которые узнали, что ты получила письмо от Спилберга, решили, что ты заработала кучу денег.

- Для фонда было важно, чтобы никто никогда не сказал, что я это делала за деньги. Нельзя было, чтобы потом сказали, что интервью купленное: не оплачивали тому, кто давал интервью. Все это - абсолютно бесплатно.

- Как ты живешь с таким багажом чужих воспоминаний, которые давно стали твоими?

- Живу. Мне потом прислали письмо из фонда: "Вы были тем инструментом, который помогал выжившим и свидетелям проникнуть в самих себя и поделиться своими воспоминаниями". Если я начну тебе рассказывать все, что было, ты можешь не выдержать... Вот Ольга Дионисьевна. Девочка из Румынии. Папу убили. В концлагере ее разлучили с мамой и сестричкой трех лет. Больше она их не видела. Ольга Дионисьевна прошла через газовую камеру. Есть такая случайность: когда тебя заваливают тела, внизу скапливается немного воздуха, и у тебя есть шанс остаться живым. За то, что дети между собой разговаривали - их убивали. Кого-то забирали на медицинские опыты, откуда они приползали: они не могли рассказать, что с ними. Когда выстраивались на утреннюю проверку, то, как в фильме "Список Шиндлера", надзирательница могла расстрелять любого. Когда шли брать похлебку, должны были не поднимать глаза, иначе убивали. Там человек приходил в отупение. Холод, голод, постоянная смерть. Он механически двигается, механически что-то делает...

Некоторые специально поднимали глаза, чтобы быстрее все кончилось. Майданек - международный концентрационный лагерь. Трудно себе представить, но там мужчины руками вырыли в бараках подвалы. Когда очередную партию детей на открытом грузовике везли в печь, антифашисты на тех, кто сидел с краю, набрасывали петлю и прятали в подвалах.

Когда Ольгу стащили с машины, она ничего не понимала. Ей было без разницы ... В те дни наши вошли в лагерь. Когда она выползла на поверхность, то какой-то немец увидев шатающийся скелет, решил, что даже пули не стоит тратить, и ударил ее прикладом. Она потеряла сознание. Не над всеми, кто валялся на земле, освободители наклонялись. Над ней наклонился русский офицер. Он отправил ее в госпиталь. Офицер знал, что девочка в России попадет в наш концлагерь. И погибнет. И он делает совершенно невероятную вещь: отправляет девочку с денщиком к своим родителям в Сибирь. А его родители понимают, что если они останутся в этом месте, то кто-нибудь донесет: еврейка из концлагеря. Продают свою избу и переезжают в другую деревню. Фамилия Валуева и отчество Дионисьевна - это от новых родителей. И когда офицер вернулся с фронта, он на ней женился. Она потом окончила Гнесинку. Пела в нашем оперном театре. Мы снимали фильм на фоне афиши. Мы с ней подружились. К сожалению, ее уже нет с нами.

Троих уже нет. Но их истории - со мной. Мне рассказывали, как матери с двумя детьми говорили: выбирай. У нее на руках трехлетняя девочка, а за руку она держала мальчика семи лет. И если бы она не выбрала одного, то убили бы двоих детей. Она должна была выбрать. Вот такие шутки были у фашистов.

Хельча Исмаилова
www.time.kz

Холокост - это трагедия не только еврейского народа, но и общечеловеческая катастрофа. Исторические трагедии повторяются, когда общество начинает забывать о них. Поэтому ни зверства фашистов, ни ужас Освенцима не должны быть преданы забвению, сколько бы лет ни прошло с момента разгрома нацистов.

В молодежном клубе день памяти жертв Холокоста прошел в виде диспута по материалам израильских СМИ. В ходе обсуждения организаторы постарались выяснить отношение молодого поколения к Катастрофе: какие чувства она у них вызывает, какие нравственные проблемы встают перед ними.

События Катастрофы - болезненная тема, вызывающая глубокие переживания. Члены Молодежного клуба пытались ответить на вопрос: каково значение Катастрофы для каждого? Ребята бурно обсуждали, спорили, отстаивали свое мнение. Но, в конечном счете все сошлись на том, что мы должны знать о тех страшных событиях, помнить о них, и всеми силами стараться, чтобы эта ужасная трагедия не повторилась никогда.

Татьяна Сливинская

Воскресенье, 15 апреля 2007 00:00

Кокшетау. Хэсэд "Натан" День Катострофы.

Вечер, посвященный Дню Катастрофы провела библиотека Хэсэда "Натан". К этой скорбной дате была оформлена книжная выставка. Присутствующие члены общины познакомились с художественный и документальной литературой. Подготовлена литературная гостиная по книге: Ицхак Арад "Холокауст" (Катастрофа еврейского еврейства 1933-1945). Трудно было поверить, что немцы собираются истребить миллионы ни в чем не повинных людей. Годы немецкой оккупации, годы "Холокауста" были самыми тяжелыми и трагическими в многовековой истории евреев. В день Победы евреи СССР оплакивали 6000000 миллионов своих павших - жертв фашизма и антисемитизма. Об этом рассказала активная читательница библиотеки волонтер Любовь Крит.

Нина Попкова

В библиотеке Хэсэда "Мириам" собрались дети разных возрастов, для того чтобы почтить память жертв Катастрофы и отдать должное Героизму еврейского народа. Этой теме карагандинский Общинный центр всегда уделяется много внимания. Проводятся литературные беседы, посвященные жертвам Холокоста.

В День Катастрофы дети и молодежь зажгли поминальные свечи, посмотрели фильм о тех страшных днях. Услышали леденящие кровь истории о судьбах молодых людей, чью молодость сжег фашизм в концентрационных лагерях, чью молодость расстрелял фашизм в Бабьем Яру, чью молодость задушил фашизм в газовых камерах лагерей смерти. Во время рассказа библиотекаря Ларисы Бродской в зале стояла такая тишина, что казалось там нет ни души. Ребята слушали затаив дыхание.

"Нельзя предать забвению Катастрофу. И чем больше мы будем говорить об этих страшных годах, чем большее количество людей будет знать об ужасах Холокоста, тем гуманнее будет отношение друг к другу у всех живущих на этой земле" - подвели итог вечера дети.

Ирина Кожановская

В Еврейском общинном центре Павлодара прошел вечер, посвященный Дню Катастрофы. Вопрос помнить или не помнить тут даже не возникал, потому что многие участники этого мероприятия были сами свидетелями тех чудовищных событий. Их детские воспоминания крепко врезались в память и вряд ли когда-нибудь смогут уже отпустить.

Члены общины зажгли свечу и минутой молчания в память о погибших. Молодежь подготовила подборку из песен и стихов, посвященные жертвам Холокоста. Они пели и читали стихи с таким чувством, что у окружающих появилась уверенность, что именно эти дети никогда не смогут встать на сторону уничтожения и разрушения.

Воспоминания Валентины Борисовны Сахаровой - бывшей узницы гетто, а так же Ханы Мееровны Лобченко и Фаины Павловны Свечинской не оставили равнодушным никого. Смахивая невольные слезы все - и молодежь и старики, с болью в сердце, переживали события давно минувших дней.

Несмотря на единство мнений в вопросе о той страшной трагедии, какой была для еврейского народа Катастрофа, можно встретить различные точки зрения относительно событий, происходивших в период Катастрофы, и выводов, которые нужно из нее сделать. Некоторые утверждают, что Катастрофа европейского еврейства больше никогда не повторится; другие же предостерегают против ее повторения и стараются ему воспрепятствовать. Есть люди, считающие, что страдания, пережитые еврейским народом в период Катастрофы, делают его более чутким к несчастьям мира и обязывают действовать соответственно. Иные не забывают о Катастрофе ни на минуту и напоминают о ней в любой ситуации, а другим достаточно вспомнить о ней раз в год.

Ирина Тверитнева

Пятница, 13 апреля 2007 00:00

Тараз. ЕОЦ Песах в Семейном клубе.

В начале пасхальной недели в Семейном клубе Общинного центра Тараза была проведена встреча, посвященная Песаху, одному из главных праздников еврейского народа, рассказывающему о выходе из египетского рабства. Чтобы сохранить память об этом событии в Песах каждый год повторяют рассказ об исходе. Поэтому, основой встречи клуба, стало чтение Пасхальной Агоды.

Прежде чем перейти к праздничной трапезе, старейшины напомнили молодежи о порядке проведения седера. Затем было подробно рассказано о шести символах праздника, расположенных на пасхальном блюде (кияра), которое красовалось во главе нашего праздничного стола. Ну, и, конечно же, украшением стола стала маца, стопочкой выложенная возле каждого участника - основа основ для проведения седера и вообще Песах. Что касается четырех традиционных бокалах красного вина (намек на четыре выражения, которые Вс-ний произнес, говоря с Израилем об избавлении) напоминать не пришлось - об этом помнили все и с удовольствием исполняли эту заповедь.

Участники семейного клуба "Ахдут" поздравляют всех евреев с праздником Песах, с праздником свободы, радости, света!

Ида Букина (руководитель семейного клуба "Ахдут")

В Нью-Йорке состоялась презентация английского издания книги Александра Машкевича "Евреи и мир" ("The jews and the world"). Представил общественности новый труд глава фонда "Призыв к совести" раввин Артур Шнайер. А на днях представители Еврейского Конгресса Казахстана передали книгу в дар еврейским библиотекам республики.

По словам автора: "В свое время наши соплеменники в США приложили немало усилий для того, чтобы евреи СССР имели право репатриироваться на свою историческую Родину и соблюдать традицию, освященную Вс-ним. Сегодня мы помогаем американскому еврейству в его нелегком противостоянии международному терроризму. И я рад, что наш вклад оценили поистине в мировом масштабе".

www.mitsva.kz

Третья международная конференция, посвященная истории евреев в Казахстане, как и предыдущие, проходившие в 2002 и 2004 гг. стала важным этапом планомерного исследования жизни евреев на территории обширного центральноазиатского региона. Она еще раз подтвердила живой интерес широких кругов историков, архивистов, исследователей к этой теме. По итогам конференции был подготовлен и издан сборник "Евреи в Казахстане: история, религия, культура"

Содержание прочитанных докладов и сообщений было достаточно разнообразным - от сугубо теоретических разработок А.Абрамовича, А.Машкевича и А.Яркова, предпринявших попытку осмысления некоторых аспектов еврейской истории, и до кратких жизнеописаний людей, которые внесли достаточно серьёзный вклад в развитие Казахстана

Кроме материалов, затрагивающих вопросы в той или иной мере освещавшиеся на предыдущих конференциях, вниманию участников было предложено несколько новых интересных исследований. К ним несомненно можно отнести работу научного сотрудника Усть-Каменогорского этнографического музея Н.В.Крутовой об иудейских захоронениях в Восточном Казахстане. Исследование выполнено не только исключительно тщательно. Чувствуется неподдельный интерес к выбранной теме - качество которым отличаются и предыдущие работы Крутовой, энтузиастки изучения прошлого евреев в этом отдаленном регионе.

Небольшое сообщение А.Р.Кукушкиной "Дело Арановича" интересно тем, что в нем освещается история молодого политзаключенного, отбывавшего срок в одном из карагандинских лагерей на самом раннем этапе массовых политических репрессий в начале 30х гг. В условиях жесткого тюремного режима юноша начал борьбу за соблюдение прав заключенных.

Подробное исследование сотрудницы архива Президента Республики Казахстан Е.В.Чиликовой о евреях - партийных руководителях Казахстана в 20х-40х гг. прошлого века содержит исключительно ценный материал не только по выбранной теме. Оно может стать источником малоизвестных сведений для историков занятых изучением советского периода казахстанской истории и заинтересовать тех, кто хочет больше узнать о нашем недавнем прошлом. Наконец, нельзя не упомянуть и вызвавший живой интерес участников конференции доклад главы представительства агентства "Сохнут" в Казахстане И.Лебовича. По сути впервые представилась возможность ознакомиться с показателями, характеризующими численность и возрастной состав тех, кто выехал на постоянное жительство в Израиль, начиная с 1989 г.по настоящее время. Сведения о численности выехавших особенно любопытны тем, что они даются в разрезе республик бывшего Союза.

Перечислять и характеризовать каждый материал, представленный на конференцию нет необходимости. Надеемся, что работа, проделанная её участниками, будет по достоинству оценена читателями настоящего сборника.

Оргкомитет

С 14 по 22 число весеннего месяца Нисан евреи, где бы они ни жили, отмечают праздник освобождения еврейского народа из рабства. Понятно, что и мы не могли быть в стороне от такого важного события и всем составом клуба "Ретро" пришли на пасхальный седер. Возраст у наших "девушек и юношей" клуба от 60 до 80 и старше и решение праздновать было принято единогласно.
Нам очень пригодились рекомендации раввина Адина Штейнзальца, руководителя Института изучения иудаизма в СНГ и Седер для нерелигиозных евреев мы провели, как положено. История, законы и обычаи семидневного праздника Песах уже хорошо нам известны. Но решили освежить их в памяти, и ведущая Галина Липкер еще раз напомнила нам, как говорится, "все о Песахе". Говорила она о значении этого праздника, о том, как его нужно встречать, что нужно для седера, чем наполняют кеару - и что означают все шесть символов на церемониальном блюде. Согласно традициям наших предков, Седер, естественно, включал в себя: 4 бокала вина, мацу во всех видах, рассказ о выходе из Египта, праздничную трапезу, и не забыли про бокал для Иличгу.

Фестиваль пасхальных блюд и конкурс на лучшее кашерное блюдо из мацы, овощей тоже поспособствовал нашему усвоению порядка торжественных дел. Каждый член клуба постарался сделать самое лучшее и вкусное. И какой накрыли стол!!!

Здесь были и вкуснейшие, нежнейшие курочки, несколько разновидностей "моце-брай", три вида "кнейдлах", торт из мацы с овощной начинкой, пирожные "эклер" (тоже из мацовой муки) с белковым кремом, торт из нашего еврейского хлеба с лимоном, булочки из соответствующей муки с фруктовой начинкой, яблоки, мандарины, апельсины... У вас уже текут слюнки?

Но главное, что отдавая должное телесному мы, прежде всего, говорили о духовном: о том, почему евреи, ведомые Моисеем, ушли из Египетского плена, как Исход повлиял на рождение еврейской нации, почему евреи не только плакали от радости, получив свободу, но и переживали за Египтян, на которых Всевышний наслал свою кару. И не забыли о десяти заповедях, данных Богом евреям а ставших нужными всем людям.

А еще были песни и стихи, танцы и анекдоты. Активно участвовали все и в викторине на лучшее знание обычаев и традиций праздника Песах. Впечатление такое, что милые наши женщины "отвели душу" на "полную катушку".

Хочется выразить огромную благодарность Хэсэда "Полина" и за поддержку в проведении праздника, ЕОЦ "Римон" и лично Инессе Чугайновой и ее девочкам за помощь в организации мероприятия. Большое всем спасибо!

Людмила Бродская

С весенним гастрольным туром в Казахстан прибыл Молодежный оркестр Европейского союза. В Астане и Алматы молодые музыканты под руководством всемирно известного пианиста и дирижера Владимира Ашкенази дали два потрясающих концерта классической музыки в лучших залах страны, в которой слились европейская классика и казахские мелодии. Концертные программы прошли под личным патронажем главы нашего государства Нурсултана Назарбаева и при содействии Минкультуры, акиматов Астаны и Алматы.

Прежде чем рассказывать о концерте, следует сказать несколько слов в адрес самого оркестра, завоевавшего выдающуюся музыкальную репутацию и ставшего в один ряд с лучшими оркестрами мира. EUYO был основан в 1978 году Лионелем и Джой Брайерами. Он состоит из 140 исполнителей, представляющих 25 стран–членов Европейского союза. Стать музыкантом в нем не так-то просто: каждый год проходит серьезный конкурс, во время которого более чем из четырех тысяч кандидатов всей Европы отбирают лишь сотню музыкантов в возрасте от 14 до 24 лет. Участие в этом оркестре дает большой толчок артистам – почти все они в будущем строят успешную музыкальную карьеру. EUYO финансируется Европейским союзом, а также правительствами 27 стран – членов ЕС.

Есть еще одно правило у оркестра: он обязательно гастролирует по тем странам, откуда родом его музыканты. В этом году маршрут молодых талантливых музыкантов проходил через Казахстан, а это означает, что в состав EUYO впервые включены четверо молодых казахстанских музыкантов. Они смогли пройти жесткий отборочный тур. Это студенты Академии музыки и консерватории имени Курмангазы – скрипачки Айна Асаналиева, Айнур Айдаркулова, Олеся Первушина и контрабасист – Нурлан Двесов. Для них играть в этом оркестре оказалось большой честью и прекрасным профессиональным опытом, признались они сами. По оценке профессионалов, они ничем не уступают остальным.

До приезда в Казахстан артисты побывали в Германии, Швейцарии и Италии. Концерт в Астане состоялся в новом Оперном зале Дворца мира и согласия. Вечер начался с исполнения музыкантами гимнов Республики Казахстан и Европейского союза. Затем музыканты порадовали слушателей великолепным исполнением двенадцатиминутного произведения "Легенды степей" казахстанского композитора Тлеса Кажгалиева, которое разучили к приезду в страну. А после прозвучали классические произведения – Моцарта "Концерт Рондо", Ваксмана "Кармен Фантазия", вслед за недолгим антрактом – великого немецкого композитора Рихарда Штрауса "Дон Жуан" и сюита из оперы "Дер Розенкавальер". Вместе с гостями солировали известная скрипачка, народная артистка Казахстана и артист Мира, ректор Казахской национальной академии музыки Айман Мусаходжаева и талантливый пианист, лауреат международных конкурсов Амир Тебенихин.

По завершении гастрольного тура в Алматы Владимир Ашкенази сказал:

– Я счастлив, что в концерты в Астане и Алматы прошли успешно. Глава представительства Европейской комиссии в Казахстане Андриан Ван дер Меер отметил, что этот оркестр – яркий пример того, что культурное сотрудничество не имеет границ. Сегодня в этом зале Казахстан и Европейский союз были едины.

Наталья Гильт (www.izvestia.kz)