Книга посвящена 100-летию со дня рождения народного писателя Казахстана, одного из основателей жанра исторической прозы в Казахстане Мориса Давидовича Симашко (1924–2000).
В сборник включены доклады, научные статьи, очерки, эссе известных ученых-литературоведов, писателей, публицистов, филологов, журналистов, историков. Эти материалы были озвучены на Международной конференции Симашкинских чтений в Алматы, состоявшихся к 100-летию писателя в марте этого года.
Проект Международных Симашкинских чтений, равно как и выпуск сборников научных статей, проводится под эгидой Ассамблеи народа Казахстана, Евро-Азиатского еврейского конгресса, Ассоциации «Мицва», Института литературы и искусства имени М. О. Ауэзова.
Руководителем проекта выступает член Совета Ассамблеи народа Казахстана, глава еврейской общины республики – председатель Совета Ассоциации «Мицва» Александр Барон. Ответственный редактор проекта – кандидат филологических наук, заведующая отделом международных связей и мировой литературы ИЛИ имени М. О. Ауэзова Светлана Ананьева.
В редакционный совет сборника вошли прозаик, поэт, публицист, драматург Адольф Арцишевский; культуролог, кандидат филологических наук Мурат Ауэзов (1943–2024); доктор филологических наук, казахстанский ученый в области фольклора, заслуженный деятель РК, генеральный директор ИЛИ им. М. О. Ауэзова Кенжехан Матыжанов, председатель еврейского этнокультурного объединения «Шалом» Инесса Чугайнова, другие эксперты.
Издание раскрывает многогранность творческого дарования Мориса Симашко. Будучи одаренным прозаиком, он так же успешно работал в драматургии, в литературном переводе, кинодраматургии, публицистике, был одним из организаторов Казахского ПЕН-клуба.
Во вступительной статье к сборнику глава еврейской общины Александр Барон подчеркнул особую символичность нынешней конференции Симашкинских чтений.
«100-летие со дня рождения Мориса Давидовича Симашко, отмечаемое в этом году, придает нашим Чтениям значение особое. В Доме-музее М. Ауэзова мы провели Международную научно-практическую конференцию «Поэтика литературного текста и художественный перевод», подчеркнув вклад М. Симашко в теорию и практику художественного перевода как области современной компаративистики.
Исследователь и художник М. Симашко создал свой сверхтекст, включающий другой взгляд на происходившее. Видел он и иную перспективу. Время было для него понятием, соотносимым с теорией относительности», – подчеркнул автор вступительного слова.
Вышедшая книга предназначена как для профессиональных исследователей творчества Мориса Симашко, так и для всех любителей литературы. Сборник будет направлен в национальные и региональные библиотеки РК, пополнит книжные фонды вузов, колледжей, школ, этнокультурных объединений.