Постановку готовят участники проекта для представителей старшего поколения «Цаирим ба лев». Спектакль будет приурочен к зимнему еврейскому празднику – Хануке. Авторы проекта раскроют тему через фольклор на языке идиш, юмор еврейского местечка, народные еврейские песни.
Тема идиш выбрана авторами спектакля не случайно: язык ашкеназийских евреев представляет собой культурное достояние. Это в прямом смысле слова народный язык, раскрывающий характер его носителей – евреев Восточной Европы. В то же время на идиш создано внушительное творческое наследие. Его литературную значимость раскрыли Шолом-Алейхем, Исаак Басшевис-Зингер, другие еврейские писатели. На идиш они создали запоминающиеся образы, ставшие частью мировой литературы. Идиш – это ключ, который открывает дверь в еврейские местечки прошлого, где достаточно сделать один шаг от комичного к трагичному и наоборот, это юмор сквозь слезы и оптимизм сквозь столетия. Именно об этом устами своих героев расскажут авторы спектакля.
Сейчас творческий коллектив молодых пенсионеров репетирует сцены с диалогами, песни и танцы. Готовящаяся постановка станет третьим спектаклем проекта «Цаирим ба лев». Первая работа была посвящена юмору еврейского местечка, вторая – Одессе начала XX века.