Впервые документальная повесть «Шаги командора» была представлена в Союзе писателей, где Адольфу Арцишевскому торжественно вручали атрибуты звания заслуженного деятеля РК.
Торжественная церемония прошла при участии руководства литературных сообществ и главы Ассоциации «Мицва», члена Совета Ассамблеи народа Казахстана Александра Барона, а несколькими днями позже презентация книги состоялась в Республиканской еврейской библиотеке имени Мориса Симашко. Эта творческая встреча прошла при участии Института литературы и искусства имени М. О. Ауэзова и Ассамблеи народа Казахстана.
Приветствуя участников и гостей презентации, Александр Барон обратил внимание на художественную и документальную ценность книги:
– Мэтр литературы, мастер живого слова Адольф Арцишевский посвятил книгу мэтру театра, народному артисту Республики Казахстан, награжденному множественными наградами Рубену Андриасяну – это легенда театра, человек, которого я вспоминаю с большой теплотой. Как известно, Адольф Арцишевский долгое время был заведующим литературной частью театра и прекрасно знает сценический мир, а Рубен Андриасян был не только его творческим соратником, но и близким другом. Эти факторы, помноженные на дарование Адольфа Арцишевского, позволили создать замечательную книгу. Адольф Альфонсович поделился, что в его писательском архиве находится еще много ценного материала о Рубене Андриасяне. Уверен, что этот материал может стать основой для еще одной книги, и не одной, – подчеркнул Александр Барон, вновь поздравив Адольфа Арцишевского с высокой наградой.
Во вступительном слове Адольф Арцишевский отметил, что всего за свою творческую деятельность он выпустил 36 книг, в их числе художественная проза, поэзия, публицистика. По словам автора, в каждой книге он ставил задачу быть честным, искренним с читателем. Коллеги писателя в своих выступлениях подчеркивали, что книги Адольфа Арцишевского служат образцом высокой культуры, а герои его очерков – большие профессионалы, посвятившие жизнь служению своему делу. В их числе многолетний художественный руководитель Национального русского театра драмы имени Михаила Лермонтова Рубен Андриасян.
Нынешнее издание представляет собой документальную повесть. В ней наряду с многолетним художественным руководителем Лермонтовки появляются образы известных литераторов, публицистов, журналистов, филологов, деятелей театра. Среди них ученый-филолог Виктор Бадиков, журналистка, мастер публицистического жанра Людмила Енисеева-Варшавская, поэтесса, драматург и публицист Светлана Аксенова-Штейнгруд и другие представители творческой среды Казахстана второй половины XX века и начала нынешнего столетия.
Ведущая встречи с писателем в Ассоциации «Мицва», заведующая отделом международных связей и мировой литературы, кандидат филологических наук Светлана Ананьева сделала акцент на уникальности книги Адольфа Арцишевского: автора документальной повести связывала с его главным героем не только совместная работа – Арцишевский был завлитом в ТЮЗе имени Н. Сац и в Лермонтовке андриасяновской поры, – но и тесная дружба. Во многом именно благодаря этому писатель смог создать живой и многоплановый образ главного героя и его коллег. Арцишевский присутствовал на репетициях спектаклей Андриасяна, вел дневниковые записи, а в последующем записывал высказывания режиссера на диктофон, что помогло живо воссоздать процесс работы над спектаклями, моменты творческого созидания.
Сам же автор, рассказывая о книге, говорил об особой способности Андриасяна собирать вокруг себя творческих людей. Он мог «заразить человека вирусом театра» и нередко, впечатленный рассуждениями о сценическом искусстве, собеседник режиссера «заболевал» театром, открывал для себя волшебство сцены. Андриасян и другие герои книги Арцишевского обладали даром создавать культурное пространство, организовывать проекты, впоследствии вошедшие в историю отечественного литературного и театрального искусства.
Арцишевский описывает творческую работу Рубена Андриасяна в разные периоды – в советское время, в первые годы Независимости, ставшие периодом небывалого творческого подъема, в двухтысячные, когда в Лермонтовский театр, знаменуя смену поколений, пришли молодые артисты – студенты андриасяновского курса в Национальной академии искусств имени Жургенова. Пережив за свою творческую жизнь немало общественных перемен, режиссер всегда стремился уловить нерв времени, смотреть на творческий процесс незамыленным взглядом. По поручению худрука завлит Арцишевский пускался на поиски актуального на данный момент драматургического материала, будь то классика или современная драматургия. Андриасян нередко обращался к Чехову, считая, что его пьесы просты только на первый взгляд и для их интересного сценического решения необходимо найти ключ. И режиссер вместе с актерами находился в поиске этого ключа. Он жил театром, был одухотворен идеями новых постановок, а в работе с актерами находил те самые, нужные слова, которые помогали им воплощать видение режиссера и самим становиться соавторами спектакля.
Адольф Арцишевский признался, что торопился выпустить книгу – 86-летний мастер слова стремился успеть воздать должное своему другу и коллеге Рубену Андриасяну, а потому ряд диктофонных записей остался нерасшифрованным и ждет своего часа.
Предисловие к документальной повести написал казахстанский кинорежиссер, сценарист, поэт, заслуженный деятель РК Бахыт Каирбеков. В нем он назвал автора «зерцалом чужих судеб» за галерею живых образов, воссозданных в его книгах. «Для Адольфа Арцишевского каждый встретившийся на его пути талант – благодатный материал. И чем благородней металл, из которого он выплавлен, тем блистательней отражение в этой удивительной амальгаме, – пишет Каирбеков и определяет, в чем секрет писателя: – В любви к ближнему, достойному его пера, в благоговейном отношении к каждому виду творчества».
В ходе презентации заместитель главного редактора литературно-художественного журнала «Простор», народный писатель Казахстана Любовь Шашкова рассказала, что познакомилась с книгой на недавнем чествовании Адольфа Арцишевского в Союзе писателей РК. Начав читать, она погрузилась в живой мир театра того времени, когда коллективом ТЮЗа, а затем Лермонтовки руководил Рубен Андриасян. На страницах книги перед ней предстала целая галерея литературных портретов замечательных людей.
– Тогда, на вручении, глава Казахского ПЕН-клуба Бигельды Габдуллин высказал мысль о том, как много и благодарно в своем творчестве последних лет Адольф Арцишевский обращается к памяти своих друзей – людей, с которыми его сводила судьба. Мы за суетой и бегом времени оправдываем себя тем, что нам вечно некогда, и не работаем над такими воспоминаниями, а он нашел время, издал замечательные книги, – отметила народный писатель РК.
В качестве примера Любовь Шашкова привела не только презентуемую документальную повесть, но и книги Арцишевского о его друге и коллеге Викторе Бадикове (1939–2008). Доктор филологических наук, профессор, член Союза писателей РК Бадиков был специалистом в области истории и теории литературы, он писал яркие критические и литературоведческие статьи, материалы на тему социальной роли литературы. Также был известен своим поэтическим творчеством. Бадиков всегда был полон планов и творческих идей, но безвременная кончина – литературовед погиб в автомобильной катастрофе – не позволила осуществить задуманное.
– По сути, в разных книгах Адольф Арцишевский собрал все статьи Бадикова – и прозу и поэзию. Большой авторитет в казахской и русской литературе Виктор Владимирович Бадиков погиб в 70 лет. Но Адольф Арцишевский продлил его творческую жизнь, подарив нам замечательные книги, – сказала Любовь Шашкова и передала свои эмоции от знакомства с презентуемой книгой: – И вот, когда уже самому Адольфу 86 лет, мы держим в руках книгу, посвященную Рубену Андриасяну. Поскольку много писала о Лермонтовском театре для «Казправды», брала интервью у Рубена Суреновича, хорошо знаю репертуар театра разных периодов, я сразу погрузилась в текст.
Лейтмотивом повествования в повести «Шаги командора» служит репетиция драмы Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак» – ею автор начинает книгу, ею завершает.
– Я была потрясена тем, что он начинает эту книгу со спектакля «Сирано де Бержерак», который ставился в ТЮЗе, – продолжила Любовь Шашкова. – Это был период, когда Андриасян позвал туда Арцишевского. Через текст писателя я увидела мир театральной кухни, мир режиссера Андриасяна и мир завлита Арцишевского. То есть мы, читатели, увидели театр изнутри!
Она подчеркнула, что присвоение Адольфу Арцишевскому звания заслуженного деятеля РК стало закономерным признанием его творческого дарования. К слову, Адольф Арцишевский активно сотрудничает с литературно-художественным журналом «Простор»: на страницах издания публикуются его проза, литературные переводы, рецензии, публицистика.
В продолжение темы ведущая презентации Светлана Ананьева напомнила о вышедшем недавно двухтомном сборнике «Казахстан в моей судьбе», в котором наряду с произведениями казахстанских авторов представлена проза Адольфа Арцишевского.
– Произведения Адольфа Арцишевского служат образцом высокой литературы, это тот материал, на котором могут учиться молодые писатели, все, кому интересно литературное творчество, – подчеркнула Светлана Ананьева.
В свою очередь доктор филологических наук Алма Тусупова поделилась воспоминаниями о творческих встречах с замечательными людьми, которые на малой сцене Лермонтовки проводила одна из героинь документальной повести, журналистка, мастер публицистического жанра Людмила Енисеева-Варшавская. Часто героем встреч становился Адольф Арцишевский. На этих творческих вечерах он читал свои стихи.
– Во время моей долгой работы в Институте литературы и искусства имени Ауэзова мы постоянно ходили на творческие вечера, которые организовывала Людмила Филипповна. Я приходила вместе со студентами. На этих встречах читал свои стихи Адольф Альфонсович. Это было высокохудожественно – мы слушали как завороженные. Это было настоящее соприкосновение с поэтическим искусством, благодаря его чтению мы стали лучше понимать поэзию. Мы с нетерпением ждали эти вечера. Хочу сказать, что для студентов они были очень полезны – помогли им ощутить великую значимость поэтического жанра, – поделилась Алма Тусупова.
В завершение своего обращения Адольф Арцишевский вновь вернулся к теме главного героя книги. Он акцентировал внимание на продолжателях дела Рубена Андриасяна, его учениках, которые хранят память о своем наставнике, с любовью и преданностью служат сценическому искусству.
– Рубен Андриасян руководил одним театром 37 лет подряд – это фантастика, единственный случай такого долголетия на посту худрука в Лермонтовском театре. Руководил он достаточно успешно, работал со студентами, с молодыми актерами, воспитал целую когорту учеников. Они до сих пор продолжают держать его линию, и дай бог им творчески работать по заветам мастера. Но мы понимаем, что сцена – это живой организм, и он должен меняться, таков закон творчества. Рубен это прекрасно понимал и учил этому студентов и молодых актеров. Но при всех изменениях остаются традиции театра, которые служат источником вдохновения для будущих поколений. Именно частью большой истории и сценической традиции театра Лермонтова стал Рубен Андриасян. Зерно своей преданности театру он вселил в своих учеников, – сказал Адольф Арцишевский.
Александр Барон в свою очередь, подчеркнул символичность проведения этой творческой встречи в стенах Республиканской еврейской библиотеки имени Мориса Симашко, действующей при Ассоциации «Мицва»: в одном из библиотечных залов создан именной стеллаж с книгами Арцишевского.
– Очень важно, что книги писателя интересуют молодежь – представители юного поколения читают их, обсуждают вместе с писателем, – отметил Александр Барон. – Это та литература, которая учит честности, порядочности, доброте, потому что написана автором от чистого сердца, от всей души.